dijous, 17 de gener de 2008

la llengua en la historia

la llengua en la historia


1. La llengua en la història 2. Millorar la llengua 1. LA LLENGUA EN LA HISTÒRIA (III) Seguint cronològicament les petjades de la llengua catalana, ens trobem que en els segles XII i XIII i, com diuen Nadal i Prats en la seva Història de la Llengua, ja esmentada en el nostre primer lliurament, "en plena època de la conquesta dels territoris àrabs i del naixement d'una vertadera consciència nacional" sorgeix per un cantó la historiografia escrita en català; i també la llengua catalana que, com veurem, era el vehicle natural de comerciants i mercaders ja des del segle IX, ara, en temps de Jaume I (1208-1276), no solament es desenvolupa en els escrits de negocis, sinó que ja apareixen tractats i lleis de comerç originals i, naturalment, escrits en català. La historiografia catalana comença en els anomenats cronicons escrits en llatí i cal destacar entre altres la Gesta comitum barcinonensium et regum Aragoniae. La preocupació nacional del bon rei Jaume I, va fer possible la traducció al català de l'esmentada Gesta, però com indiquen els historiadors, en una versió augmentada i posada al dia. Altres llibres històrics importants, com la Historia Gothica, de l'arquebisbe de Toledo Ximenes de Rada –d'alt valor documental per a tota la península en temps dels visigots- i la De rebus Hispaniae, del mateix autor, varen ser traduïdes el català en els anys 1266 i 1268, en un desig del rei Jaume d'apropar els fets històrics als catalans. (En el pròxim lliurament, completarem la historiografia catalana, dedicant un capítol al fet tan extraordinari de les Quatre Grans Cròniques.) En el món del comerç ja des del segle IX tenim ple coneixement que la llengua que utilitzaven els comerciants catalans era la catalana, una qüestió que sabem pel llibre d'Ibd Khordabeh, mort el 885, Llibre dels camins i els regnes, i en el qual fa referència a la llengua que empraven els jueus en el seu comerç mediterrani. Per altre cantó sabem que en aquell segle el llatí només era emprat per un sector molt minoritari de la població, que podem situar en el clergat i el seu món, i tot això ens fa entendre que, pels negocis, els mercaders s'entenien en català. De la pràctica es passarà amb el temps a les disposicions legals sobre el comerç, i així ja constatem que a l'any 1271 apareixen Les ordenances dels corredors de Llotja, escrit en un molt afinat català. Aquest text original confirma d'una manera definitiva el que dèiem: difícilment s'hauria pogut escriure un text tan important com aquest en llengua catalana, si no existís, i ja de temps enrera, la pràctica normal del català en les transaccions comercials. Quan es creu convenient arbitrar unes ordenances ningú pensa fer-ho en llatí, perquè ja existia un vocabulari ben conegut de tothom: el comerç ja feia anys que parlava en català. JMG LLENGUA CATALANA CATALANANOMS

dijous, 10 de gener de 2008

Simone de Beauvoir

Centenario del nacimiento de la novelista y ensayista francesa Simone de Beauvoir, un símbolo de la lucha feminista en el mundo
David Arrabalí
Mundo Obrero


Como una importante impulsora del movimiento feminista en el mundo, al que dedicó gran parte de su creación, la novelista y ensayista francesa Simone de Beauvoir será recordada el mañana miércoles con motivo del centenario de su nacimiento, ocurrido el 9 de enero de 1908.

Simone de Beauvoir nació y vivió su infancia en el seno de una familia burguesa católica parisina, lo que no impidió que desde joven diera muestras de su inconformidad y se convirtiera en una joven comprometida con su género, negándose a aceptar el destino de la mujer sólo como madre y esposa.

En 1929 conoció en la Universidad de la Sorbona a Jean Paul Sartre, con quien se unió estrechamente, hecho al que definiría como "el acontecimiento fundamental de su existencia". Ambos profesores de filosofía mantuvieron una relación afectiva e intelectual hasta el último día de él, el 5 de abril de 1980. Juntos llevaron a la práctica una serie de principios basados en su concepción de la mujer y de la pareja. Jamás se casaron ni vivieron bajo el mismo techo, permitiéndose cualquier tipo de relación y realización fuera de la pareja.

Beauvoir empezó a trabajar en 1943 como redactora de la revista "Tempes modernes", dirigida por el propio Sartre. Ese año escribió "La invitada", texto en el que exploró los dilemas existencialistas de la libertad, la acción y la responsabilidad individual.

La idea motriz que abarca toda su obra es la de la libertad, tanto para las mujeres como para cualquier individuo, concepto que según ella implica al mismo tiempo la noción de responsabilidad. Dichos temas son abordados asimismo en obras suyas como "La sangre de los otros" (1944) y "Los mandarines" (1954), novela por la que recibió el Premio Goncourt.

Las tesis existencialistas, según las cuales cada uno es responsable de sí mismo, fueron introducidas también en una serie de obras autobiográficas, entre las que destacan "Memorias de una joven de buena familia" (1958) y "Final de cuentas" (1972), que según la crítica ofrecen una visión muy reveladora de su vida y su tiempo.

Entre sus ensayos escritos sobresalen "El segundo sexo" (1949), un profundo análisis sobre el papel de las mujeres en la sociedad, y "La vejez" (1970), sobre el proceso de envejecimiento y en el que critica apasionadamente la actitud de la sociedad hacia los ancianos. Asimismo, "La ceremonia del adiós" (1981), en el que evoca la figura de su compañero y colega de tantos años, Jean Paul Sartre.

Intelectual comprometida y curiosa del saber, Simone viajó mucho, visitó Estados Unidos, la Unión Soviética, China y Cuba. Su filosofía existencialista y su compromiso político de izquierda entraron en crisis ante los horrores de la Segunda Guerra Mundial. Tal vez por eso, explican los estudiosos, abandonó el género de novela y se adentró más en la autobiografía, que le permitió analizarse a sí misma.

La novelista, filósofa existencialista y luchadora social, murió el 14 de abril de 1986, en París, Francia.
*David Arrabalí es miembro del Consejo de Redacción de la revista Mundo Obrero y master en Materialismo Histórico y Teoría Crítica por la Universidad Complutense de Madrid (UCM).